רסיס שוויצרי (די גדול בשביל רסיס, בעצם):
אחד המקומות המתוירים ביותר בציריך (מלבד העיר העתיקה הנחמדה, על סימטאותיה הצרות והציוריות ובתיה המסוידים בצבעים שונים ומצוידים בחלונות ובתריסים ערבים-לעין) הוא Bahnhof Strasse – "רחוב-תחנת-הרכבת" – הנמתח במקביל לנהר ה-Limmat , בין האגם לבין תחנת הרכבת המרכזית. נוסעות בו חשמליות בלבד, ומשני צידיו יש מדרכות רחבות עם עצים גבוהים (בדרך כלל עצי Maple , "העצים של קנדה", או שאולי אני מבלבלת עם משהו אחר). בדומה ל-Magnificent Mile של שיקגו, הוא מציע גם חנויות יוקרה מפוארות ויקרות, שבהן אפשר לקנות (או, ליתר דיוק, לראות, כי המחירים בשמיים) הכל, אבל בעיקר בגדים, תיקים, נעליים, בשמים, תכשיטים ושעונים.
הו, השעונים השוויצרים. יש האומרים שזה בגדר מצווה, לקנות שעון שוויצרי כשנוסעים לשוויץ. דעתי השלילית על שעונים מכל הלאומים כבר נזכרה בבלוג הזה לא אחת ולא שתיים, אבל ראש המשפחה הוא חובב-שעונים מושבע, ובמסעו הנוכחי חשקה נפשו בשעון חדש. חרשנו אפוא את Bahnhof Strasse לאורכו ולרוחבו וסקרנו את כל השעונים שהוצעו בחלונות הראווה שלו, עד שראשי היה כבר סחרחר לגמרי.
שעוני גברים הם בדרך כלל מפלצות איומות, בעובי של כמעט סנטימטר ובמשקל תואם, והם כוללים רכיבים בעלי תפקידים עלומים – למשל, מיני עיגולים אשר (אולי) מראים בו זמנית את השעה במקומות שונים בעולם, ואולי גם את הלחץ הברומטרי שיש בהם, וסדרות שלמות של ברגים בעלי פונקציות סודיות (סטופרים וכיוצא בזה); ובכלל נראים השעונים האלה מותאמים לצלילה במעמקי האוקיינוס ולהליכה בסימטאות הירח, למרות שתפקידם היחידי הוא להראות לאנשי הייטק מתי מגיעה שעתם לסיים את יום העבודה וללכת הביתה (וגם בזה בעצם אין צורך, שהרי גם השעון בטלפון הסלולרי שלהם יכול להראות את אותו הדבר בדיוק).
במהלך שיטוטינו ברחוב הנ"ל עצרנו ליד חלון ראווה אחד שבו ראיתי פתאום שעון-גברים שדווקא נשא חן בעיניי, כי היה ברור בעליל שהוא אינו מיועד להליכה על הירח. מחירו לא הופיע בחלון הראווה (וזה אף פעם לא סימן טוב), ובכל זאת הראיתי אותו לראש המשפחה, והוא הסכים אתי מיד שלמרות שהוא איננו מציין בו זמנית גם את השעה בהונג קונג ובאנטרקטיקה, הוא באמת נראה נחמד מאד – ואפילו צנוע ופונקציונלי. החנות נראתה מפוארת מדי לטעמי – מסוג החנויות שהזבנים בהן מודדים את הקונים הפוטנציאליים כדי לבדוק אם הם לבושים כראוי (ותמיד מגיעים למסקנה שהם לא); אבל ראש המשפחה, למרות שאינו צבר, התברך בעזות-מצח שאינה מפסיקה להפתיעני, ולכן הוא נכנס לחנות כדי למדוד ולברר – ואני, להוותי, נגררתי בעקבותיו.
קידמה את פנינו מוכרת לבושה במיטב מחלצותיה, שהזמינה אותנו לשבת לשולחן מרשים בעוד היא מביאה את השעון המבוקש ממקום משכנו הקבוע. בזמן שחיכינו סקרה חברתה (אלגנטית לא פחות ממנה) בעין ביקורתית את הופעתנו השערורייתית: ראש המשפחה בסנדלים ועם תרמיל גב, ואני עם שער לא-צבוע, אסוף בקליפס פלסטיק ורוד (סליחה מאד, אבל הקליפס הייצוגי נשבר לי בעת המסע, והוורוד הוא היחידי שנשאר), והקרוקס הנצחיות שלי, כמובן,* וחצאית שהוכתמה מנתזי אקונומיקה (מה שנקרא "לכלוך נקי").
ישבנו אפוא והאזנו לתיאור של השעון האמור והזנו בו את עינינו מקרוב, ולאחר שהפנמנו את כל מעלותיו שאלנו סוף סוף למחירו. למשמע התשובה (כחמישים אלף פרנקים שוויצריים, שזה אומר קצת פחות מרבע מליון שקלים חדשים בלבד) כמעט צנחתי בבהלה אל מתחת לשולחן, וראש המשפחה נאלץ להסביר למוכרת ההמומה שהשעון אמנם יפה מאד, אבל מחירו הוא הרחק מעבר לתקציבנו. לאחר שהודה לה על הזמן שהקדישה לנו, יצאנו, אחר כבוד, מן האפלולית הנוצצת של ההיכל המפואר אל רחוב-החשמליות שטוף השמש. תחילה היה עליי להתגבר על משאלתי שהאדמה תפער את פיה ותבלע אותנו, ואז הכרזתי שהנה הוכח מעל ומעבר לכל ספק עד כמה משובח טעמי, שהרי אני (אני!) היא זו שגילתה את השעון המלכותי מלכתחילה. אחר כך אמרתי לראש המשפחה שמן הסתם המטנו על עצמנו חרפה איומה שם בחנות, אבל הוא ענה לי, "מה את רוצה, אם הם מצליחים למכור שעון אחד כזה בשבוע, זה בטח נחשב אצלם להצלחה עצומה."
וכך הסתיים מסענו בלי שעון – אבל לפחות יכולנו להתנחם במחשבה, שקניית חפץ-בלתי-נחוץ במחיר כזה היא כמעט בגדר מעשה בלתי מוסרי.
* (אף אחד – אבל אף אחד – אינו נועל קרוקס בציריך [חוץ ממני]. למזלי, לא לרבים נודע מנין אני: בדרך כלל פנו אליי בגרמנית [שוויצרית], ולמרבה הפלא בדרך כלל גם עניתי לעניין [אם כי לא בגרמנית]. משום כך לא זקפו את התנהגותי התלבושתית הנקלית לחובתה של מדינת ישראל. אף כי אין ברירה אלא להודות, שיש די והותר תופעות אחרות שאפשר לזקוף לחובתה.)